Wydanie/Ausgabe 136/08.04.2025

In der Bundesrepublik Deutschland hieß es offiziell, dass die deutschen Gebiete, die nach dem Krieg Teil Polens wurden, de jure (aber nicht de facto) „unter vorübergehender polnischer Verwaltung“ stünden.
Die Bemühungen der polnischen Diplomatie, möglichst bald einen neuen Grenzvertrag zu unterzeichnen, damit dieser noch vor der deutschen Wiedervereinigung in Kraft treten könnte, blieben jedoch erfolglos.
Jetzt wissen Sie, warum ich in Deutschland geboren bin und nicht in Polen
--
W RFN oficjalnie mówiono, że de iure (ale nie de facto), ziemie niemieckie, które weszły w skład powojennej Polski, znajdują się „pod tymczasową administracją polską.
Wysiłki polskiej dyplomacji, aby podpisać nowy układ graniczny możliwie wcześnie, tak aby wszedł on w życie jeszcze przed zjednoczeniem Niemiec, nie powiodły się jednak"
Teraz wiecie czemu jestem urodzony w Niemczech a nie w
Polsce